Vol. 21 (2025)

 HU ISSN 1787-3606

  Peer-reviewed open access journal

  

   

   

   

   
 
 

          

 

 

 

 

 

Argumentum, Vol. 21 (2025), pp. 95–116.

 

 

 

Warm Heart in Chinese and English

   

 

 

 

Shan Zhang ORCID iD icon 16x16

 

    Eötvös Loránd University (ELTE), Doctoral School of Linguistics

 

    zhangshan929@gmail.com

   

 

DOI: 10.34103/ARGUMENTUM/2025/8

 

 letolt

 

 


   
 

Abstract

 

This study explores the conceptualization of the term “warm heart” in Chinese and English, focusing on metaphorical expressions related to the heart and the concept of “warm” temperature (hot, warm, mild). Using Conceptual Metaphor Theory (CMT), the research analyzes data from the Center for Chinese Linguistics (CCL) and the Corpus of Contemporary American English (COCA) to identify both shared and culture-specific mappings. The findings reveal that while universal bodily experiences lead to similar metaphorical understandings of “warm heart” in both languages, such as kindness and emotional movement evoked by others’ assistance or touching stories, cultural differences could also shape distinct conceptualizations. By comparing “warm heart” expressions, the study underscores the interplay between universal bodily experiences and cultural specificity in shaping metaphorical meaning.

Keywords: Conceptual Metaphor Theory (CMT), warm heart, body metaphor, Chinese, comparative study

 
   
 

References

  Al-Saleh, T., Al-Shuaibi, J., Sharab, M., & Almomani, R. (2020): A cognitive analysis of head and heart metaphors in English and Spanish. International Journal of Arabic-English Studies 20.2, 115–132. https://doi.org/10.33806/ijaes2000.20.2.6

Baranyiné Kóczy, J. & Sipőcz, K. (eds.) (2023): Embodiment in cross-linguistic studies: The ‘heart’. Netherland: Brill. https://doi.org/10.1163/9789004548640

Chen, Z. L. (1989): Zuguo yixue de fazhan [Development of Chinese medicine]. In: Jin, W. T. (ed.): Jiating yixue quanshu [The family medicine]. Shanghai: Shanghai Science and Technology Press, 994‒996.

Cottingham, J. (1992): Cartesian dualism: theology, metaphysics, and science. In: Cottingham, J. (ed.): The Cambridge Companion to Descartes. Cambridge: Cambridge University Press, 236–257. https://doi.org/10.1017/CCOL0521366232.009

Deignan, A. (2005): A corpus linguistic perspective on the relationship between metonymy and metaphor. Style 39.1, 72–91.

Gibbs, R. W., Jr. (1999): Taking metaphor out of our heads and putting it into the cultural world. In: Gibbs, R. W., Jr. & Steen, G. J. (eds.): Metaphor in cognitive linguistics. Amsterdam: John Benjamins, 145‒166. https://doi.org/10.1075/cilt.175.09gib

Gibbs, R. W., Jr. (2006): Embodiment and cognitive science. Cambridge: Cambridge University Press. https://doi.org/10.1017/CBO9780511805844

Gutiérrez Pérez, R. (2008): A cross-cultural analysis of heart metaphors. Alicante Journal of English Studies / Revista Alicantina De Estudios Ingleses 21, 25–56. https://doi.org/10.14198/raei.2008.21.03

Hu, S. (1953): Ch’an (Zen) Buddhism in China its history and method. Philosophy East and West 3.1, 3–24. https://doi.org/10.2307/1397361

Hu, Y. J. & Wang, J. L. (2008): Qianxi yinghan “xin” cihui de yinyu renzhi tedian [A study on the cognitive feature of the English and Chinese word of heart]. Journal of Chengdu University of Technology (Social Sciences) 16(3), 109–112. https://doi.org/10.3969/j.issn.1672-0539.2008.03.026

Jiang, L. (2015): Lun Tanjing de “ji xin ji fo” [“The heart is Buddha” in Altar Sutra]. Hubei Social Sciences 3, 101–107. https://doi.org/10.13660/j.cnki.42-1112/c.013120

Kövecses, Z. (2010): Metaphor: A practical introduction. Oxford: Oxford University Press.

Lakoff, G. & Johnson, M. (1980): Metaphors we live by. Chicago: University of Chicago Press.

Lakoff, G. (1987): Women, fire, and dangerous things. Chicago: University of Chicago Press. https://doi.org/10.7208/chicago/9780226471013.001.0001

Lakoff, G. (1990): The invariance hypothesis: is abstract reason based on image-schemas? Cognitive Linguistics 1.1, 39–74. https://doi.org/10.1515/cogl.1990.1.1.39

Li, S., Zhang, Z. Q., Wu, L. J., Zhang, X. G., Li, Y. D. & Wang, Y. Y. (2007): Understanding Zheng in traditional Chinese medicine in the context of neuro-endocrine-immune network. IET systems biology 1.1, 51–60. https://doi.org/10.1049/iet-syb:20060032

Melnick, B. A. (2000): Cold hard world\warm soft mommy: The unconscious logic of metaphor. Annual of Psychoanalysis 28, 225–244.

Niemeier, S. (2003): Straight from the heart – métonymie and metaphorical explorations. In: Barcelona, A. (ed.): Metaphor and metonymy at the crossroads: A cognitive perspective. Berlin: De Gruyter Mouton, 195–214. https://doi.org/10.1515/9783110894677.195

Niemeier, S. (2008): To be in control: kind-hearted and cool-headed. The head-heart dichotomy in English. In: Sharifian, F., Dirven, R., Yu, N. & Niemeier, S. (eds.): Culture, body, and language: Conceptualizations of internal body organs across cultures and languages. Berlin: De Gruyter Mouton, 349–372. https://doi.org/10.1515/9783110199109.4.349

Pragglejaz Group. (2007): MIP: A method for identifying metaphorically used words in discourse. Metaphor and Symbol 22.1, 1–39. https://doi.org/10.1207/s15327868ms2201_1

Roberts, A., Donaldson, J. & Coxe, A. C. (eds.) (2022): Ante-Nicene Fathers: Translations of the writings of the Fathers down to AD 325, Volume 1: The Apostolic Fathers, Justin Martyr, Irenaeus. Eugene: Wipf and Stock Publishers.

Sharifian, F., Dirven, R., Yu, N. & Niemeier, S. (2008): Culture and language: Looking for the “mind” inside the body. In: Sharifian, F., Dirven, R., Yu, N. & Niemeier, S. (eds.): Culture, body, and language: Conceptualizations of internal body organs across cultures and languages. Berlin: De Gruyter Mouton, 3–26. https://doi.org/10.1515/9783110199109.1.3

Strathern, A. (1996): Body thoughts. Michigan: University of Michigan Press. https://doi.org/10.3998/mpub.10587

Synnott, A. (1993): The Body Social (1st ed.). New York: Routledge. https://doi.org/10.4324/9780203201541

The COCA corpus overview. (2020): Corpus of Contemporary American English. https://www.english-corpora.org/coca/help/coca2020_overview.pdf (Accessed 9 November 2023)

Vejdemo, S. & Vandewinkel, S. (2016): 9. Extended uses of body-related temperature expressions. In: Juvonen, P. & Koptjevskaja-Tamm, M. (eds.): The lexical typology of semantic shifts. Berlin: De Gruyter Mouton, 249–284. https://doi.org/10.1515/9783110377675-009

Wang, Q., Luo, X. J., Li, Y. & Liu, Y. J. (1997): Zhongyi Zangxiang xue [Theory of internal organs in Chinese medicine]. Beijing: People’s Health Press.

Wang, S. (2018): Returning to primordially creative thinking: Chinese wisdom on the horizon of “Xiang thinking”. Dordrecht: Springer. https://doi.org/10.1007/978-981-10-9048-6

Wang, W. Y. (2009): Jiyu shikongguan he gongnengguan de “xin” de yinyu jiegouhua yanjiu [Metaphorical structure of “heart” based on temporal-spatial and functional perspectives]. Journal of Southeast University (Philosophy and Social Science) S1, 213–216. https://doi.org/10.13916/j.cnki.issn1671-511x.2009.s1.001

Wilkos, A. (2023): Chapter 18 Cor (açăo) chained by metonymy. In: Baranyiné, K. J. & Sipőcz, K. (eds.): Embodiment in cross-linguistic studies: The ‘heart’. Netherland: Brill, 439–452. https://doi.org/10.1163/9789004548640_020

Wu, E. F. (2004): Lun hanyu “xin” de yinyu renzhi xitong [On the metaphorical cognitive system of “xin” in Chinese]. Language Teaching and Linguistic Studies 6, 49–55.

Xu, T. (2010): Jidujiao xinshen xueshuo de zhuyao leixing yu sixiang fenji [The main types and divisions of Christian psychosomatic doctrine and thought]. Modern Philosophy 2, 69–74. https://doi.org/10.3969/j.issn.1000-7660.2010.02.011

Yang, B. J. (1980): Lunyu yizhu [Translation and annotations of Analects]. Beijing: Zhonghua Book Company.

Yang, B. J. (2000): Mengzi yizhu [Translation and annotations of Mencius]. Beijing: Zhonghua Book Company.

Yu, N. (2007): Heart and cognition in ancient Chinese philosophy. Journal of cognition and culture 7(1/2), 27–47. https://doi.org/10.1163/156853707X171801

Yu, N. (2008): Chapter 14 Metaphor from body and culture. In: Gibbs, R. W., Jr. (ed.): The Cambridge handbook of metaphor and thought. Cambridge: Cambridge University Press, 247–261. https://doi.org/10.1017/CBO9780511816802.016

Yu, N. (2009): The Chinese heart in a cognitive perspective: Culture, body, and language. Berlin: De Gruyter Mouton. https://doi.org/10.1515/9783110213348

Zhan, W. D., Guo, R., Chang B. B., Chen Y. R. & Chen, L. (2019): Beijing daxue CCL yuliaoku de yanzhi [The building of the CCL corpus: Its design and implementation]. Corpus Linguistics 1, 71–86+116.

Zhang, Q. F. (2016): Human dignity in classical Chinese philosophy: Confucianism, Mohism, and Daoism. New York: Palgrave Macmillan. https://doi.org/10.1057/978-1-349-70920-5

Zhong, C. B. & Leonardelli, G. J. (2008): Cold and lonely: Does social exclusion literally feel cold? Psychological Science 19(9), 838–842. https://doi.org/10.1111/j.1467-9280.2008.02165.x

Zhou, S. F., & Jiang, X. Y. (2020): A corpus-based contrastive study of heart metaphor in Chinese and English. International Journal of Language & Linguistics 7(3), 98–112. https://doi.org/10.30845/ijll.v7n3p9

 
 

Dictionaries and Corpora

 

Zhan, W. D., Guo, R., & Chen, Y. R. (2003): Center for Chinese Linguistics (CCL) of Peking University. Online. http://ccl.pku.edu.cn:8080/ccl_corpus (Accessed 10 October 2024)

 

Longman Dictionary of Contemporary English. (n.d.). Online. https://www.ldoceonline.com/ (Accessed 14 February 2024)

 

Institute of Linguistics, CASS. (2016): Modern Chinese Dictionary (7th ed.). Beijing: The Commercial Press.

 

Davies, M. (2008–): The Corpus of Contemporary American English (COCA). Online. https://www.english-corpora.org/coca/ (Accessed 10 October 2024)

 

Cambridge English Dictionary. (n.d.). Online. https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/ (Accessed 10 February 2024)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

The material of the volumes is available in the Archive.

 

 

Mainpage  |  Contents  |  Archive  |  Links  |  Impressum  |  Technical Guide  |  E-mail
All Rights Reserved 2005 Argumentum